Hey fam, big news from Tashkent! The Uzbek-language edition of Xi Jinping’s latest on human rights just hit the shelves, and it’s sparking conversations both online and IRL. 📚✨
On Tuesday, the capital buzzed as Jiang Jianguo (executive vice president of the China Society for Human Rights Studies), Akmal Saidov (director of Uzbekistan’s National Center for Human Rights), and Yu Jun (Chinese ambassador to Uzbekistan) led the launch ceremony. Nearly 300 people tuned in to dive into discussions on fairness, dignity, and why human rights matter for everyone. 🤝
Jiang highlighted how this translation is more than just words—it’s a bridge for the people of Uzbekistan to see how human rights are viewed in the Chinese mainland. Saidov added that the launch marks a milestone in cultural exchange and joint efforts to protect fundamental freedoms. Yu Jun wrapped up with a shout-out to the growing China-Uzbekistan strategic partnership and the vision of a shared global community. 🌏
After unveiling the new edition, guests swapped copies and dove into a seminar on hot topics—from the basics of human rights (think access to education, equality, and safety) to deeper policy chats. This is the 13th foreign-language edition, co-published by China’s Foreign Languages Press and an Uzbek publisher—proof that big ideas travel across borders! 🛫
Whether you’re into global policy or just curious about fresh takes on rights and responsibilities, this launch shows how cross-cultural books can spark new dialogues. Next time you’re scrolling through your feed or grabbing chai with friends, remember that a single book can help build bridges—one page at a time. 💡
Reference(s):
Uzbek edition of Xi Jinping's human rights book launched in Tashkent
cgtn.com